Maria Bosom
FORMACIÓ
- Llicenciada en Traducció (anglès i alemany) per la Universitat Pompeu Fabra.
- Postgraduada en Traducció Literària i Teatral per la Universitat Pompeu Fabra.
- Graduada en Interpretació pel Col·legi de Teatre de Barcelona.
TRADUCCIONS DE TEATRE
De l’alemany:
- MIRACLE / MILAGRO, d’Enis Maci. (Traducció al català i al castellà.) Dir. Juan Miranda. Sala Beckett i Schauspielhaus de Viena, 2023. Guanyadora de la Beca de Traducció Literària de la Generalitat de Catalunya. Ajut a la Traducció del Goethe Institut de Barcelona i del Goethe Institut de Madrid.
- APRENDRE A NEDAR, de Sasha Marianna Salzmann. Dir. Oriol Morales i Pujolar. Teatre Tantarantana, 2023. Ajut a la Traducció del Goethe Institut de Barcelona.
- ANIMAL NEGRE TRISTESA, d’Anja Hilling. Dir. Julio Manrique. Sala Beckett, Centro Dramático Nacional de Madrid, 2022-2023. Guanyadora de la Beca de Traducció Literària de la Generalitat de Catalunya. Ajut a la Traducció del Goethe Institut de Barcelona i del Goethe Institut de Madrid.
- ANIMAL NEGRO TRISTEZA. ÁPEIRON, d’Anja Hilling. (Traducció al castellà). Editorial Punto de Vista, Madrid, 2022.
- EL RUGIT DE LA VIA LÀCTIA, de Bonn Park. Dir. Ferran Dordal. Sala Beckett, 2018. Editorial Rema12, 2018. Ajut a la Traducció del Goethe Institut de Barcelona.
- ONLY REVOLUTIONS, de Thomas Köck. Dir. Ferran Dordal. Sala Beckett, Festival Grec, 2017.
- QUAN EL MAR PER FI VA SER CAPAÇ D’ACCEPTAR UNA INVITACIÓ, de Stefan Wipplinger. Dir. Josep Maria Prat i Coll. Sala Beckett, Festival Grec, 2016.
- LLENGUA MATERNA MAMELOSCHN, deSasha Marianna Salzmann. Dir. Thomas Sauerteig. Sala Beckett, 2016. Ajut a la Traducció del Goethe Institut de Barcelona.
De l’anglès:
- AMOR. UN EXERCICI ARGUMENTATIU, de Sivan ben Yishai. Dir. Oriol Morales i Pujolar i Cacu Prat. Teatre Tantarantana, 2022. Ajut a la Traducció del Goethe Institut de Barcelona.
TRADUCCIONS DE NARRATIVA
De l’alemany:
- L’INCENDI, de Daniela Krien. Més Llibres, 2023.
- LA VALL DEL MULDE, de Daniela Krien. Més Llibres, 2022.
- AMOR EN CAS D’EMERGÈNCIA, de Daniela Krien. Més Llibres, 2021.
- INVENTARI DE COSES PERDUDES, de Judith Schalansky. Més Llibres, 2020. Ajut a la Traducció de la Generalitat de Catalunya.
- FORA DE SI, de Sasha Marianna Salzmann. Més Llibres, 2020. Ajut a la Traducció de la Generalitat de Catalunya.
- FUERA DE SÍ, de Sasha Marianna Salzmann. (Traducció al castellà.) Seix Barral, 2020.
De l’anglès:
- COLOR PUR, de Sheila Heti. Angle Editorial, 2024.
- ENTRA L’ESPERIT, d’Isabella Hammad. Més Llibres, 2024.
- MATERNITAT, de Sheila Heti. Més Llibres, 2019.
INVITACIONS A TROBADES INTERNACIONALS DE TRADUCCIÓ
- Taller Internacional de Traductors de Teatre Alemany del Festival Mülheimer Theatertage, 2024.
- Programa Internacional de Traductors de la Fira del Llibre de Frankfurt, 2023.
- Sommerakademie de Traductors del Col·loqui Literari de Berlín, 2022.
- Trobada Internacional de Traductors de la novel·la Inventari de coses perdudes, de Judith Schalansky, al Col·legi Europeu de Traductors de Straelen, Alemanya, 2019.
- Trobada Internacional de Joves Creadors Teatrals Internationales Forum Theatertreffen de Berlín, 2018.
- Trobada Internacional de Traductors de la novel·la Fora de si, de Sasha Marianna Salzmann, al Col·legi Europeu de Traductors de Straelen, Alemanya, 2017.
CONFERÈNCIES I TAULES RODONES
- Conferència Inaugural del curs a la Facultat de Traducció de la Universitat Pompeu Fabra, 2024.
- Taula rodona sobre traducció teatral a les XII Jornades de Traducció i Literatura de la Universitat Autònoma de Barcelona, 2024.
- Taula rodona “El repte i l’exercici del dubte” al XXXII Seminari sobre la Traducció a Catalunya de l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana. Ateneu Barcelonès, 2024.
INTERPRETACIONS CONSECUTIVES
De l’alemany:
- Col·loqui sobre El rugit de la Via Làctia. Intèrpret de Bonn Park. Sala Beckett, 2018.
- Curs de dramatúrgia impartit per Bonn Park. Sala Beckett, 2018.
- Curs de dramatúrgia impartit per Sasha Marianna Salzmann. Obrador d’estiu de la Sala Beckett, 2017.
- Curs de dramatúrgia impartit per Rebekka Kriecheldorf. Sala Beckett, 2017.
- Col·loqui sobre Llengua Materna Mameloschn. Intèrpret de Sasha Marianna Salzmann. Sala Beckett, 2016.
De l’anglès:
- Curs de dramatúrgia impartit per Cordelia Lynn. Obrador d’estiu de la Sala Beckett, 2023.
- Curs de dramatúrgia impartit per Ella Hickson. Obrador d’estiu de la Sala Beckett, 2019.
- Curs d’interpretació impartit per Ramin Gray. Obrador d’estiu de la Sala Beckett, 2018.
- Col·loqui amb Alistair McDowall. Sala Beckett, 2018.
- Curs de dramatúrgia impartit per Anthony Neilson. Obrador d’estiu de la Sala Beckett, 2017.